営業再開について。

みなさま、いかがお過ごしですか。

緊急事態宣言を受け、休業をしておりましたが、6月1日より完全予約少人数制での茶道・華道体験及びお稽古再開いたしております。また、中国茶に関しましても、事前予約でのサービスをさせて頂きたいと考えておりますので、御来庵ご予定のお客様に着きましては、メールまたは電話で事前のご予約をお願いいたします。

ご不便をおかけいたしますが、何卒よろしくお願いいたします。

みなさまにお会いでくるのを楽しみにしております!

山と山は出会わないけど、人と人は出会う。

山和山不相遇

人和人要相逢

緊急事態宣言に応じて、随分長い間仕事場に行っていませんでした。

久々に訪れ、入り口を開けると、はらりと一枚の不在通知書が舞います。

中国からの荷物です。

早速、電話して、届けていただきます。

荷物を開けてみると、

わ、

マスク。

中国の生徒さんがマスクを送ってくれたのです。

「唯願無事」

唯、無事を願う。

心がしびれて、その後、暖かくなっていくのを感じます。

山と山は出会わないけど、人と人は出会う

のです。

コロナが収まったら、また、皆さんのところへ飛んでいきます。

非常感謝。

緊急事態宣言を受けて。

お願い:

 

今般のコロナウィルス感染拡大抑制のため、国及び京都府の休業要請に応じ、花道・茶道のお稽古及び体験の予約を一時休止させていただいております。再開につきましては、追って個別に連絡申し上げます。皆様、どうぞくれぐれも健康にご注意くださいませ。

 

现今,因在日本冠状病毒病例逐渐增加,应日本国以及京都府之请求,近景计划茶道和花道日常课程以及体验课程预约等一律停止,给您带来不便,感谢大家的理解。我们及时通知何时恢复正常开始预约,请多关注。诚恳希望在这段时间您和您的家人、全球朋友们保护好自己,近将来能与你们开开心心当面交流!

 

現今,因在日本冠狀病毒病例逐漸增加,應日本國以及京都府之請求,近景計劃茶道和花道日常課程以及體驗課程預約等一律停止,給您帶來不便,感謝大家的理解。我們及時通知何時恢復正常開始預約,請多關註。誠懇希望在這段時間您和您的家人、全球朋友們保護好自己,近將來能與妳們開開心心當面交流!

 

At present, due to the increasing number of COVID-19 cases in Japan, at the request of Japan and Kyoto government, our routine courses of tea ceremony and IKEBANA class and the booking of experience courses are stopped, thank you for your understanding. We will inform you in time when to resume normal booking. Please pay more attention. I sincerely hope that you and your family and friends around the world can protect yourself, and in the near future we can have a happy face-to-face exchange with you!

東袋ワークショップ。

報告が遅くなりました。2月中旬に左知代先生がコロナで人混みを避けたい外国人旅行者さんのために、東袋作りのフリーワークショップを開いてくださいました。東袋や日本独特の模様などについてのこぼれ話 を聞いた後は、東袋作りスタートです。全て外国人旅行者さんご自身で仕上げられました。お茶を飲みながら、のんびり手作りしていたこともあって、お昼すぎからスタートしたワークショップが終了したのは夕焼けも終わりがけの頃でした。左知代先生、みなさん楽しい時間をありがとうございました。

Our studio teacher Sachiyo is an excellent Japanese painting painter. She also likes to make small items of fabric by hand. In the middle of February, she gave a free hand made workshop to foreign friends who didn’t want to go to the tourist destination spot for sightseeing because of the COVID-19 . We spent half a day doing the Japanese AZUMABUKURO by hand. We had a good time!

我們工作室的左知代老師是一名優秀的日本畫家。她還喜歡手工制作面料小物品。2月中旬,她為因新型冠狀病毒疫情暫時不太想去景區觀光的外國朋友們免費開手工課,大家花了半天時間手工做好日本傳統的東袋,過得開心!

和尚と飲む茶。

株を守りて兎を待つ
 
のは得意ではありませんが、それはそれで難しいと思います。
 
 
幸運的是,昨天在暗香庵,就是我們的工作室會和京都大僧人喫茶
他說人生就是:
 
未免守株待兔
且道總不恁麼
 
喫茶去
行動去
 
與我的想法完全一致。
謝謝大僧人給我的肯定與鼓勵。
 
 
 
A Buddhist came to ANKOAN ,I talked with him.
We talked about Chinese idiom and allusions
 
“Stand by a Tree Stump Waiting for a Hare.“
 
This outline is:
 
wait every day under the tree, in the hope that a hare would kill itself by crashing into a tree trunk; stand by a tree stump waiting for a hare — one who sticks to his folly and does nothing; stand by a tree stump waiting for a hare to dash itself against it; wait for gains without pains
 
Go for tea
Keep action
Exactly the same as my esthetics of life.
Thanks for him approval and encouragement.

熱是一種調料。

中国からお見えになったお客様に頂きました。

 

こんなに重たいものを中国から担いでくるその温かい食べ物への愛着

從大陸扛著這些方便速食來京都旅遊,中國人對熱菜的感情真值得佩服。

 

見事です。

 

 

水を注いで15分。

 

 

 

たっぷり過ぎる具。

持続する温かさ。

 

 

トマトと油がせめぎ合うスープ。

 

ポカポカです。

美味しいです。

 

 

海底撈萬歲。

2016年中国福建省岩茶九品蓮。

岩茶の代表格の品種は肉桂、そして水仙ですが、その他数百もの品種が存在します。
 
中でも、九品蓮は日本ではあまり知られていない品種ではないでしょうか。
 
最近、手元にやってきたのは2016年春摘みの岩茶九品蓮。
 
一年寝かせて焙煎香が落ち着いた頃の岩茶は味もまろやかです。
 
一煎目と三煎目では大きく表情を変えるこの九品蓮。
 
 
茶葉の大きさからもお分かりのように、このお茶は品評会に出品されるような最上級のお茶とは言えませんが、リーズナブルなのに武夷山の中心部の山で採れたお茶のみがもつ独特の鉱物味を感じさせてくれる逸品だと思います。

 

しっかり温めた茶器にこの九品蓮を入れると焙煎香の奥に香る不思議な清涼な香りを楽しめると思います。

 

ご購入または何か知りたいことがあれば
  >>CLICK HERE

 

 

秘めた意思。

ホトトギス
ユリ科の草花
夏から晩秋にかけて開花し続けます
開花期間が長いため
「秘めた意思」
「永遠の若さ」
などといういい感じの花言葉があるそうです

漢字にすると

杜鵑草
時鳥草
油点草

となるようで

鳥類のホトトギスのお腹の部分の文様に似ているため
この草花がホトトギスと命名されたという説もあります

鳥類が苦手なので
ホトトギス鳥のお腹を
じっくり見たことなど
ありませんが
そう言われると
気になってきます

今度
ホトトギス鳥に遭遇したら
怯えずにお腹を見てみます

油點草
屬百合科的花草
因盛夏至晚秋長期開花

“隱密的意志”
“永遠的青春”

花語

お菓子の抹茶碗。

国慶節です

お子さん連れで来てくださった貴州からの大ファミリーさん

和菓子作りの師匠をお招きし

暗香庵にて

和菓子の秋栗に淡菊

そして

抹茶碗の手作り体験です

自分で作ったお菓子の抹茶碗で茶道体験中

妹妹ちゃんと私はお友達になりました

貴州に遊びに行くと約束しました

また

お茶を点て飲ませてください

2017中秋節。

家族や友達と月明かりのもと団欒

 

そして

月餅

を頂くのが中国流お月見

 

                  中秋節

 

中国成都

日本抹茶道も成都でその仲間に入れて頂きました。

ありがとうございました。